terça-feira, 25 de setembro de 2012
blogue em férias
de 25 setembro a 11 de outubro estaremos num simpósio na universidade de Toronto e no 18º colóquio da lusofoia na Galiza, até lá boas leituras
cidade francesa homenageia cesária évora
CABO VERDE
Cidade francesa dá nome da cantora cabo-verdiana Cesária Évora a rua do município
Da Redação
25/09/2012 10:17
O nome da cantora cabo-verdiana Cesária Évora será atribuído a uma rua da cidade francesa de Saint Denis, na região metropolitana de Paris.
Praia - O nome da cantora cabo-verdiana Cesária Évora será atribuído a uma rua da cidade francesa de Saint Denis, na região metropolitana de Paris.
Depois do líder histórico da luta anti-colonial de Cabo Verde e Guiné Bissau, Amílcar Cabral, cujo nome foi dado, em 2008, a uma rua de Saint Denis, agora é a "diva dos pés descalços" que recebe a distinção.
Uma rua em Saint-Denis, na França, será baptizada com o nome da diva dos pés descalços, Cesária Évora, natural do Mindelo.
Saint Denis é conhecida em França por acolher tradicionalmente migrantes de diversas nacionalidades, entre eles portugueses e dos países africanos lusófonos. Várias ruas e avenidas da cidade têm o nome de personalidades que se destacaram nas lutas pelos direitos humanos, como Myriam Makeba, Rosa Park, Fatlima Bledhar, Simone Bernier e Amílcar Cabral, entre outras.
Grande parte da carreira artística de Cesária Évora, falecida em 17 de dezembro de 2011, aos 70 anos, foi feita em França, onde recebeu diversas homenagens, tendo sido condecorada pelo governo.
Em 2004 conquistou um prémio Grammy de melhor álbum de world music contemporânea e o ex-presidente francês, Nicolas Sarkozy, distinguiu-a, em 2009, com a medalha da Legião de Honra entregue pela ministra da Cultura francesa Christine Albanel.
feira pan-amazónica do livro
Relação entre Brasil e Portugal em debate na XVI Feira Pan-Amazônica do Livro
Da Redação, com agência
25/09/2012 02:00
O historiador português Jorge Couto analisou a relação entre os dois países, destacando os ambientes de tensão que diminuiram apenas após a Constituição brasileira de 1988.
Belém - A XVI Feira Pan-Amazônica do Livro, em Belém, capital do Pará, região norte do Brasil, iniciou segunda-feira (24), o "Seminário do País Homenageado", que reúne uma série de palestras e conferências realizadas por convidados portugueses e brasileiros.
No primeiro dia de encontro, os historiadores Jorge Couto e Maria Angela Dominguez foram responsáveis por traçar um panorama geral, avaliar a presença e a contribuição dos portugueses no Brasil entre os séculos XVI e os dias atuais.
O historiador português Jorge Couto apresentou o tema: "Relações luso-brasileiras: da independência à atualidade", no qual fez uma análise geral desta convivência, desde a Independência do Brasil passando por fases importantes como República, Estado Novo, Ditadura Militar até 2012, fazendo sempre um paralelo entre as nações.
Jorge Couto explicou que a relação entre os dois países foi marcada mais por climas de tensão do que de calmaria durante toda sua existência, mas que desde 1988, quando o Brasil aprovou a Constituição, pós golpe militar, a convivência entre as nações passou a ser pacífica, de respeito e de interesse mútuo.
"Quando o Brasil anuncia a independência as relações entre o reino de Portugal e a elite econômica brasileira, que já indicava alguns desgastes, foi completamente comprometida, e assim foi, com os dois países sempre em dissonância, até o final do século XX, quando ambas as nações já viviam estados democráticos de direito e puderam dialogar com igualdade", explicou Jorge Couto.
A também historiadora Maria Ângela Dominguez tratou de um período menos extenso e de uma relação mais específica, a do intermediário do reino Portugal e sua ação no sertão brasileiro, usando como exemplo os Bandeirantes paulistas e os missionários que agiram na Amazônia. O tema da palestra foi: "Esquecido de Deus e a viver entre as feras: intermediários e poderosos do sertão na Amazônia de meados de setecentos".
A política de ocupação e aculturação dos povos tradicionais da América portuguesa se intensifica no período proposto pela historiadora. Além disso, o agente dos intermediários no território português foi responsável pela demarcação das fronteiras do império luso na américa. "O trabalho dos Bandeirantes foi importante na definição da fronteira Sul e Oeste do território, definindo américa portuguesa e brasileira", disse Maria Ângela.
Na Amazônia o objetivo principal, além da ocupação, era a aculturação dos indígenas. Ensinar português e a religião oficial do reino era um dos métodos para lograr êxito neste processo, no entanto, o decorrer do século XVIII, alguns intermediários começaram a atuar em próprio benefício, que segundo a historiadora: "causou uma cisão de interesses entre a Coroa portuguesa e os agentes do sertão", avalia. Países irmãos que tiveram uma história recheada de conflitos assim foi a relação entre Brasil e Portugal. As informações são da agência Pará.
escolaridade obrigatória
A
partir deste ano escolar os jovens que frequentam o 9ª ano passam a ter
de andar mais três anos na escola. Sabia que de acordo com os dados do
Eurydice, Portugal passa assim a ser o País da Europa onde a idade de
conclusão da escolar é maior e a estar no pequeno grupo dos oito
sistemas Europeus (em 40) em que a duração do ensino obrigatório é
superior a dez anos?
Estará todo este esforço em linha com a eficácia educativa que desejamos e com os resultados pelos quais todos ansiamos?
Dados retirados do estudo Eurydice "Compulsory Education in Europe" que pode consultar AQUI. Clique AQUI e aceda ao site do FLE para conhecer melhor esta problemática e os números em questão.
Diário de Educação clique para conhecer todas as novidades do sector da educação |
FLE - Fórum para a Liberdade de Educação
O FLE no Facebook
Canal FLE no Youtube
Documentos FLE
Art.º 26º da Declaração Universal dos Direitos do Homem
Modificar a sua subscrição
Remover subscrição
segunda-feira, 24 de setembro de 2012
brasil e portugal em belo horizonte
in diálogos lusófonos
Brasil e Portugal à Mesa em Belo Horizonte
Da Redação
24/09/2012 07:00
Com
o convite das empresas Riberalves e Pif Paf e apoio de entidades e
empresas como a CCA-Portugal Digital, Federação das Câmaras Portuguesas
no Brasil, Eurocâmara, Qualimpor e Decanter, o chef Ivo Faria comandará o
"Brasil e Portugal à Mesa".
Com o convite das empresas Riberalves e Pif Paf e apoio de entidades e empresas como a CCA-Portugal Digital, Federação das Câmaras Portuguesas no Brasil, Eurocâmara, Qualimpor e Decanter, o chef Ivo Faria, confrade de honra dos enófilos da Bairrada, em Portugal, comandará os sabores do cardápio elaborado para o encontro harmonizado com vinhos portugueses no restaurante Vecchio Sogno, na capital mineira. Confira o cardápio do "Brasil e Portugal à mesa", elaborado pelo "chef" Ivo Faria: ENTRADA: Involtino de vegetais com salada de desfiado de pato e sorvete de azeite. 1° PRATO: Confit de tomate com bacalhau ao forno, grão de bico e crocante de linguiça semi defumada ao molho pil pil. 2° PRATO: Paleta de cordeiro com vegetais cozidos em baixa temperatura e passado de batata com alho poro. SOBREMESA: Creme brûlée de milho sobre creme de ovos em leite e sorvete de pistache com frutas vermelhas. RESERVAS E INFORMAÇÕES: (31) 32131557 secretaria@camarabrasilportugal.com.br |
__._,_.___
simpósio em toronto 28 e 29 setembro
PROGRAMA 28 ï setembro ï sexta-feira
9:15
- Sessão de Abertura
Meric
Gertler, Reitor Faculty of Arts and Sciences
Paul
Gooch, Presidente do Victoria College
Pedro Moitinho de Almeida, Embaixador de Portugal
Afonso Cardoso, Cônsul do Brasil
Ana Paula Laborinho, Presidente do Camões, Instituto da Cooperação
e Língua
Josiah Blackmore, Diretor, Espanhol e Português, Universidade de
Toronto
Manuela Marujo – Diretora Associada, Português, Universidade de
Toronto
9:30 Conferência de abertura
Desafios
de uma política de língua portuguesa para o o mundo
Ana Paula Laborinho, Presidente do Camões,
Instituto de Cooperação e Língua
10:15 -10.30 - Pausa para café
11:00 - 12.00
Painel 1 - Português
– Língua Internacional
Moderador – Josiah Blackmore, Universidade de Toronto
Projeção mundial e
valor económico da língua portuguesa na era da globalização
João Malaca Casteleiro, Universidade Clássica
de Lisboa
A
importância da unificação ortográfica para a expansão e difusão da língua
portuguesa no mundo moderno
Evanildo Bechara, Academia das Letras do
Brasil
Leitora de
português - uma experiência triangular de diferentes geografias e gramáticas de
língua
Aida Baptista, ex-leitora do Camões,
Instituto de Cooperação e Língua
12:30 - Almoço
|
14:30 -16:00 - Painel 2 – A Palavra à Literatura
Moderador – Ricardo Sternberg, Universidade de Toronto
O fascínio
de Gabriela na televisão e no écran
Hudson Moura, Universidade Ryerson
As
irmãs de Gabriela: mulheres trabalhadoras no cacau
Frank Luce, Universidade de York
Antologia
Bilingue de autores açorianos
Helena Chrystello, Escola EB 2,3 da Maia, Açores, D.R.E.
Momento
artístico e de convívio
29 ï setembro ï sábado
9:30-10:30 - Painel
3 – Português – Língua de Afeto, Identidade e Património
Moderadora
– Rita Rolim, Universidade de York
Panorâmica do ensino do
português no Canadá
Ana
Paula Ribeiro, Coordenação do Ensino de Português no Canadá, Camões
Alunos de português na
Universidade de Toronto – reencontro e descobertas
Manuela
Marujo, Universidade de Toronto
Percursos
na língua portuguesa: língua de afeto, de estudo e de trabalho
Maria
João Dodman, Universidade de York
10:30 -11:00 - Pausa para café
11:00 -11:30 - Abertura da Sessão de Cartazes
Portuguese Language -
tipping the scales for a successful career/life
– Língua Portuguesa:
Peso decisivo na balança
para uma carreira/vida de sucesso
11:30 -13:00 -
Painel 4 – Novas Tecnologias e Aprendizagens do Português
Moderador
– José Pedro Abreu Ferreira, Universidade de Toronto
Os colóquios da lusofonia -
da utopia à realidade
Chrys
Chrystello, Associação Internacional dos Colóquios da Lusofonia (AICL)
A criação de um ambiente virtual de
aprendizagem de Português Língua Estrangeira
Luís
Aguilar, Universidade de Montreal
Um manual Inter@tivo
na rede: O Manual Português ComunicAtivo
Vitália
Rodrigues, Universidade de Montreal
O ensino do Português Língua Estrangeira e o papel das Novas Tecnologias
no
desenvolvimento da competência comunicativa e intercultural
Ana
Clotilde Thome Williams, Universidade de Northwestern, USA
13:00-14:00 – Almoço
14:00-16:30 - Painel 5 - ”A Diáspora e a Língua Portuguesa”
Moderador
– Júlio Vilela, Consulado Geral de Toronto
A diplomacia da língua
portuguesa e a diáspora
Manuela
Bairos, Chefe de Gabinete, Secretaria de Estado das Comunidades
O papel da mulher
portuguesa na diáspora na divulgação da língua portuguesa
Ilda
Januário, pesquisadora, Universidade de Toronto
Histórias de vida:
ASAS para voar – lançamento do projeto na diáspora portuguesa
(Academia Seniores
Artes e Saberes)
Manuela
Aguiar, Presidente da Assembleia Geral Associação Estudos Mulher Migrante
Prémios
Pedro
da Silva Merit Award – Aluno do Programa de Português (Major/Specialist)
Ana
Ochoa, Responsável, Caixa Geral de Depósitos
Prémios
aos melhores alunos de Português 2012 – primeiro ao quarto ano
Agradecimentos
a:
|
ROSA DOS
VENTOS:
PORTUGUÊS NOS QUATRO CANTOS DO MUNDO
Subscrever:
Mensagens (Atom)