quinta-feira, 12 de janeiro de 2012

novos livros Agostinho da Silva

in diálogos lusófonos

"O brasileiro é, para o pensador, o português à solta",uma das mais típicas frases do prof. Agostinho da Silva que é uma fonte de inspiração para muitos lusófonos espalhados por esse mundo fora. 


A Âncora Editora, editou dois volumes de Textos  e Ensaios Filosóficos. O segundo volume destes textos incluí uma obra até agora  inédita,  que é publicada com o titulo "Pensamento à solta".
 
A ideia do “à solta” é uma das mais típicas de Agostinho da Silva. É uma forma de exprimir a ideia de liberdade. 

O brasileiro é, para o pensador, o português à solta. E o homem enquanto tal só o é verdadeiramente se for livre, se viver à solta, se criar, o que só poderá fazer “ à solta”.

Agostinho passou a vida a pensar à solta . Esta sua obra não se intitula Pensamentos à solta, mas Pensamento à solta. Não são os pensamentos o que o interessa, não é o resultado do pensar que o motiva. É o pensar propriamente dito, “à solta”, o pensamento enquanto actividade e logo fruto do pensar que todo o move e comove e transfigura.

http://www.aepec.org/entrada/index.php?option=com_content&view=article&id=57:pensando-agostinho-da-silva-nas-altitudes-da-espiritualidade&catid=36:evocacoes-agostinho-da-silva

Sem comentários:

Enviar um comentário