in diálogos lusófonos
"O brasileiro é, para o pensador, o português à solta",uma das mais típicas frases do prof. Agostinho da Silva que é uma fonte de inspiração para muitos lusófonos espalhados por esse mundo fora. A Âncora Editora, editou dois volumes de Textos e Ensaios Filosóficos. O segundo volume destes textos incluí uma obra até agora inédita, que é publicada com o titulo "Pensamento à solta". A ideia do “à solta” é uma das mais típicas de Agostinho da Silva. É uma forma de exprimir a ideia de liberdade. O brasileiro é, para o pensador, o português à solta. E o homem enquanto tal só o é verdadeiramente se for livre, se viver à solta, se criar, o que só poderá fazer “ à solta”. Agostinho passou a vida a pensar à solta . Esta sua obra não se intitula Pensamentos à solta, mas Pensamento à solta. Não são os pensamentos o que o interessa, não é o resultado do pensar que o motiva. É o pensar propriamente dito, “à solta”, o pensamento enquanto actividade e logo fruto do pensar que todo o move e comove e transfigura. http://www.aepec.org/entrada/index.php?option=com_content&view=article&id=57:pensando-agostinho-da-silva-nas-altitudes-da-espiritualidade&catid=36:evocacoes-agostinho-da-silva
Sem comentários:
Enviar um comentário