Tenho o
prazer de divulgar os
artigos da imprensa francesa sobre a maior
antologia de poesia brasileira
na França:
La poésie du Brésil, anthologie bilingue du 16 au 20e siècle,
organizado e traduzido por Max de Carvalho, com a colaboração de Magali Montagné e Françoise Beaucamp, e na qual tive a alegria de participar. Algumas traduções foram realizadas por Ariane Wikowski, Isabel Meyrelles, Inês Oseki-Dépré, Michel Riaudel e Patrick Quillier. São 130 poetas brasileiros, apresentados ao público francês, com 1500 páginas de poesia.
O livro pode se encontrar nas boas livrarias da França, Bélgica, Suiça, do Luxembourg e do Brasil.
http://www.librairie-portugaise.com/ShowProduct.aspx?id=6564&title=La-Poesie-du-Bresil.-Anthologie-bilingue-du-XVIe-au-XXe-siecle
Desejo uma excelente leitura e um bom fim de ano!
Abraços,
Émilie Audigier
******
Le Magazine Littéraire
http://www.magazine-litteraire.com/mensuel/525/luxuriance-bresilienne-25-10-2012-57488
La poésie du Brésil, anthologie bilingue du 16 au 20e siècle,
organizado e traduzido por Max de Carvalho, com a colaboração de Magali Montagné e Françoise Beaucamp, e na qual tive a alegria de participar. Algumas traduções foram realizadas por Ariane Wikowski, Isabel Meyrelles, Inês Oseki-Dépré, Michel Riaudel e Patrick Quillier. São 130 poetas brasileiros, apresentados ao público francês, com 1500 páginas de poesia.
O livro pode se encontrar nas boas livrarias da França, Bélgica, Suiça, do Luxembourg e do Brasil.
http://www.librairie-portugaise.com/ShowProduct.aspx?id=6564&title=La-Poesie-du-Bresil.-Anthologie-bilingue-du-XVIe-au-XXe-siecle
Desejo uma excelente leitura e um bom fim de ano!
Abraços,
Émilie Audigier
******
Le Magazine Littéraire
http://www.magazine-litteraire.com/mensuel/525/luxuriance-bresilienne-25-10-2012-57488
Sem comentários:
Enviar um comentário